Ванда обернула свой гнев против себя.
– А я-то, я-то хороша! Просто сидела, как дура. Полный нуль!
– Я бы так не сказал, – возразил Селдон. – На Биндриса ты произвела впечатление. Знаешь, мне показалось, что он, и правда, не прочь был дать мне денег, и в основном, из-за тебя. Ты «толкала» его и кое-чего добилась.
– Мало чего добилась. И потом, о каком впечатлении ты говоришь? Он просто счел меня хорошенькой.
– Ты не хорошенькая, – пробормотал Селдон. – Ты красивая. Очень красивая.
– Ну, дед, и что же мы теперь будем делать? – спросила Ванда. – Столько лет труда, и теперь психоистория погибнет?
– Знаешь, – успокаивал Селдон, – я думаю, в этом есть какая-то неизбежность. Я уже почти сорок лет предсказываю гибель Империи, и теперь, когда Империя гибнет, психоистория гибнет вместе с ней.
– Но психоистория спасет Империю – хотя бы частично.
– Знаю. Но я не могу заставить ее помочь.
– Значит, будешь смотреть, как она гибнет?
Селдон покачал головой.
– Попытаюсь сделать так, чтобы этого не случилось, но что я буду делать для этого, честно тебе скажу – не знаю.
– А я буду практиковаться, – заявила Ванда. – Должен же быть какой-то способ усилить мои «толчки», чтобы получалось легче и точнее заставлять людей делать то, что я хочу.
– Как бы я хотел, чтобы у тебя получилось!
– А ты что будешь делать, дедушка?
– Да ничего особенного. Знаешь, пару дней назад, когда я шел к Главному Библиотекарю, я заметил троих молодых людей – они сидели у галактографа и спорили о психоистории. Один из них меня почему-то сильно заинтересовал. Я попросил его встретиться со мной, и он согласился.
Сегодня я встречаюсь с ним в библиотечном кабинете.
– Хочешь предложить ему работу?
– Хотел бы… но денег нет. Однако потолковать с ним не мешает. Что я теряю, в конце концов?
Молодой человек явился точно в назначенное время – ровно в 4 т. с.в. (по транторианскому стандартному времени), и Селдон довольно улыбнулся. Он любил пунктуальных людей. Он оперся ладонями о крышку письменного стола и уже собирался было встать, чтобы поздороваться с гостем, но молодой человек поспешил сказать:
– Прошу вас, профессор, не вставайте. Я знаю, у вас больная нога.
– Спасибо, молодой человек, – улыбнулся Селдон. – Однако это не значит, что вы не можете сесть. Прошу вас, садитесь.
Молодой человек снял куртку и сел.
– Вы уж простите меня… – сказал Селдон, – но тогда, когда мы впервые встретились и я договорился с вами о свидании, я даже не удосужился спросить, как вас зовут.
– Стеттин Пальвер, – представился молодой человек.
– А-га. Пальвер… Пальвер… Что-то очень знакомое…
– Так и должно быть, профессор. Мой дед частенько хвастался, что был знаком с вами.
– Ваш дед? Ну, точно! Джорамис Пальвер. Он был на два года моложе меня, вроде бы. Я все пытался уговорить его поработать над психоисторией, а он упорно отказывался. Он твердил, что никогда не сумеет так хорошо выучить математику. Очень жаль! Как его дела, кстати говоря?
Пальвер опустил голову.
– Как дела? Он пошел по тому пути, по которому уходят из жизни старики. Он умер.
Селдон нахмурился. На два года моложе – и умер. Старый друг! Как же они ухитрились так разойтись, что он даже не слышал о его смерти?
– Мои соболезнования. Простите меня, – тихо проговорил Селдон.
– Он прожил интересную жизнь, – сказал молодой человек.
– Ну а вы, молодой человек, где учились?
– В университете Лангано.
– Лангано? – сдвинул брови Селдон. – Поправьте меня, если я ошибаюсь, но ведь это не на Транторе, верно?
– Нет. Мне как раз хотелось поступить в провинциальный университет. На Транторе, как вы, конечно, знаете, университеты переполнены. А мне хотелось отыскать местечко, где бы я мог спокойно заниматься.
– И что же вы изучали?
– Да ничего такого… Историю. Не та наука, с помощью которой теперь можно прилично устроиться.
(Еще удар да посильнее прежнего – Дорс Венабили была историком.)
– Но вы вернулись на Трантор – почему? – полюбопытствовал Селдон.
– Деньги. Работа.
– Вы работаете по специальности?
Пальвер рассмеялся.
– Что вы! Вожу зверскую машину. Смесь тягача и бульдозера. Какое там – по специальности!
Селдон с завистью посмотрел на Пальвера. Под тонкой тканью рубашки хорошо были видны его тугие мускулы. Отличное телосложение!
– Давайте я угадаю… когда вы учились в университете, вы были в команде по боксу.
– Кто, я? Никогда. Я борец.
– Борец! – радостно воскликнул Селдон. – Вы с Геликона?
– Для того чтобы быть хорошим борцом, вовсе не обязательно быть родом с Геликона, профессор.
«Не надо-то оно может, и не надо, – подумал про себя Селдон, – но только лучшие борцы – с Геликона». Но вслух эту мысль не высказал.
– Ну, что ж… ваш дед отказался со мной работать. А вы?
– Что – психоисторией заниматься?
– Я слышал ваш разговор с товарищами, и мне показалось, что вы рассуждаете о психоистории со знанием дела. Ну, так хотите поработать у меня?
– Я же сказал, профессор, работа у меня есть.
– Смесь тягача с бульдозером. Ну-ну.
– Мне хорошо платят.
– Деньги – это еще не все.
– Но кое-что. А вы, как я понимаю, много мне не заплатите. Я уверен – деньгами вы не богаты.
– Почему вы так говорите?
– Так – догадываюсь, и все. Что, разве я ошибаюсь?
Селдон крепко сжал губы, помолчал и сказал: